学一首深情动人的英文歌《Spell》

爱的魔咒

听歌学英语:Spell

来自百度翻译

00:00
00:00


Hello everyoneyou are listening to 百度翻译《听歌学英语》,我是主播Libra


今天给大家分享的歌曲叫做《Spell》,来自混血美国女歌手Marie Digby。歌曲以安静、清澈的钢琴声渐入,而歌手深情的吟唱好像在倾诉着自己对恋人的心意。

 

I can't see a thing and yet I feel you walking my way

我看不到,但却可以感受到你朝我走来

Empty stage, with nothing but this girl

空荡的舞台,孤零零地站着这个女孩

Singing this simple melody and

哼唱着简单的旋律

Wearing her heart on her sleave and right now

她心思用尽,这一刻

I have you, for a moment I can tell I've got you

我拥有你,在一瞬间我能断定自己拥有了你

Cuz your lips don't move

因为你的双唇忘了言语

Something is happening

爱情正在悄然发生

 

Happen意思是发生、碰巧出现,一般是出于偶然。歌词里用happen这个词描述爱情的出现。


还有一个表示发生的词是take place,不同的是,take place表示有某种原因或事先安排的事情发生,例如:


Great changes have taken place in my hometown

我的家乡发生了翻天覆地的变化。

 

Beauty emanates from every word that you say

你说的每一个字都散发着魅力

 

Beauty emanates from every word that you say.

Emanate可以表示光或气体的发散,这个词可以说是用得十分巧妙了。我们可以想象,喜欢一个人就会觉得他浑身散发魔力,就像光一样,是一种看不见的力量。

 

I'm not that graceful, like you

我做不到,像你那样优雅

Nor am I as eloquent

我也没有你口才出众

 

I'm not that graceful like you, nor am I as eloquent. 我不像你那般优雅,也不如你口才出众。


这句歌词里用了nor这个连词,表示也不。需要注意的是,nor放在句首是要倒装的,需要把be动词、助动词或情态动词提前。


Eloquent,有口才的,有说服力的,传神的。我们来看个句子:


The gratitude in his big eyes was more eloquent than any words could have been.

他那双大眼睛里的感激神情比任何语言都更能达意。

 

Something is happening

感情正在发生

Cuz your eyes tell me the truth

因为你的双眼吐露了真言

I've put a spell over you

你已中了我的魔咒

 

I've put a spell over you. 你已中了我的魔咒。

Spell在这句歌词里作为名词,意思是魔咒。但spell这个词更常见的意思是拼写、拼读。比如说:


I can recognize these words, but I can't spell them.我认得这些词,但就是不会拼写。

 

你们是不是也有同样的困惑呢?

 

百度翻译7.0版本新增专业词库,强大的单词卡片功能让你体验随时随地学习的自在,快快升级体验吧!预祝大家期末都能考个好成绩~see you guys~

 

I have you, for a moment

我拥有你,此刻

I can tell I've got you

我能断定你对我心有所属

Cuz your lips don't move

因为你的双唇忘了言语

Something is happening

一些事情正在发生

Cuz your eyes tell me the truth

因为你的双眼吐露了真言

I've put a spell over you

我已经读懂了你


本文为百度翻译原创作品

辑/解说:Libra