《忠贞》岸对海的一往情深

Being shore to the ocean

晚安夜读
当美好声音与经典诗歌相遇。


译主播 Lea


Being shore to the ocean

点击播放音频

00:00
00:00


Devotion美国20世纪最受欢迎的诗人罗伯特·弗罗斯特的中期作品。

屡次痛失亲人后,罗伯特写下这首小诗,以海浪对海岸的深情做类比,表达了自己对家人深深的爱和忠贞。

罗伯特的诗歌浅显易懂,语言平实,感情丰沛。让我们伴随着悠扬的小调,品味罗伯特笔下的深情和忠贞。



Devotion


The heart can think of no devotion

Greater than being shore to the ocean

Holding the curve of one position,

Counting an endless repetition.


 

忠贞


不知道还有怎样的忠贞,

胜过岸对海的一往情深 — 

守住了一个弧度,

 默数无尽的往复。


译/Tommyleea



爱一个人,

当如海浪对海岸,

日复一日,

忠贞不渝。

学习英语,

也当如海浪对海岸,

日日年年,

坚持不懈。

加油,

好梦。


译主播:Lea

编辑:Patricia